腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文 浅喜似苍狗 深爱如长风 这句话是什么意思,浅喜似苍狗深爱如长风是啥意思

  浅喜(xǐ)似苍(cāng)狗 深爱如长风(fēng) 这句(jù)话(huà)是什么意思,浅喜似苍狗深(shēn)爱如长风是啥意思(sī)是浅喜似苍狗(gǒu),深(shēn)爱如长风的意思及原文浅(qiǎn)喜(xǐ)似苍狗,深爱如(rú)长风出自宋(sòng)代(dài)词人王忠维的《苍狗长(zhǎng)风》的。

  关于浅(qiǎn)喜似苍狗 深(shēn)爱如长(zhǎng)风 这句话是什么意思,浅喜似苍狗深爱如(rú)长风(fēng)是啥意思以及浅喜似苍狗 深爱如(rú)长(zhǎng)风(fēng) 这句话是什(shén)么意思?,浅喜似苍狗 深爱如长风 什(shén)么意思,浅喜似苍狗深爱(ài)如长风是啥意思(sī),“浅喜似苍狗 深爱如长风”是什么(me)意思,浅(qiǎn)喜似苍狗深(shēn)爱如长(zhǎng)风全诗(shī)等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识:

浅喜似苍狗(gǒu) 深爱如长风(fēng) 这句话是什么意思,浅喜似苍狗(gǒu)司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文深(shēn)爱(ài)如(rú)长风是啥意思

  浅喜似苍狗,深爱如长(zhǎng)风的意思及(jí)原文

  浅喜似苍狗,深爱如长风出自宋代(dài)词人(rén)王忠维的《苍狗长风》。

  原文:

  浅喜(xǐ)似苍狗,深(shēn)爱如长风。

  所爱隔(gé)山(shān)海(hǎi),愿山海可平。

  译文:

  对一个人浅浅的喜欢,就如同天上的白云(yún),随(suí)时都可能会消失不(bù)见。

  对一个人深深的喜欢,就如(rú)同(tóng)温柔(róu)的风一样,随时随地默默无闻地伴其左(zuǒ)右,永不会离(lí)去(qù)。

  虽然(rán)我和我爱的人(rén)中间(jiān)隔了高山和(hé)深海,纵然山(shān)不(bù)能消去(qù),海不可填(tián)平,但我(wǒ)依(yī)然会如长风一般默默(mò)守护(hù)着(zhe)她。

浅(qiǎn)喜似苍狗(gǒu),深爱如长风作者简介(jiè)

  王国维(wéi)(1877年(nián)12月3日-1927年6月(yuè)2日),初(chū)名(míng)国桢,字静安,亦字(zì)伯隅,初(c司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文hū)号礼堂,晚号观堂(táng),又号永(yǒng)观,谥忠悫(què)。

  汉族,浙江(jiāng)省嘉兴(xīng)市海宁人。

  王国维是中国(guó)近、现代相交(jiāo)时期一位享有国际声誉的(de)著(zhù)名学(xué)者。

  王国维早年追求新学,接受资产(chǎn)阶(jiē)级改良(liáng)主义思想的影响(xiǎng),把西方哲学(xué)、美学思想与(yǔ)中(zhōng)国古典哲学、美学相融合(hé),研究哲(zhé)学与美学,形成(chéng)了独特的美学(xué)思(sī)想体系(xì),继而攻(gōng)词(cí)曲(qū)戏(xì)剧,后又治史(shǐ)学(xué)、古文字学、考(kǎo)古学。

  在教育、哲学(xué)、文学(xué)、戏曲、美学、史学、古(gǔ)文(wén)学等方面均(jūn)有深诣和创(chuàng)新,为中(zhōng)华民族文化宝库留(liú)下了广(guǎng)博(bó)精深的学术遗产(chǎn)。

王国维人(rén)生(shēng)三境界

  "昨夜西风凋(diāo)碧(bì)树。

  独上高楼,望尽天涯路。

  "此第一境也。

  "衣带渐宽终不悔,为(wèi)伊消得(dé)人憔悴。

  "此第二境也。

  "众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。

  "此第三境也。

浅喜似(shì)苍狗,深爱如(rú)长风. 这是什(shén)么(me)意思?

  “浅(qiǎn)喜似苍(cāng)狗(gǒu),深爱(ài)如长风”的(de)意思是:“ 白云(yún)变(biàn)幻无形,似白衣似苍狗,如同浅(qiǎn)浅的喜欢(huān),变幻莫(mò)测,只待世事更替,此(cǐ)情不再。

  而真正的爱如长风(fēng)般,隐于(yú)无(wú)形(xíng)中,拂过面尘运(yùn)肆庞拂过心(xīn),终日守候左右,如此简单却(què)如此深(shēn)情(qíng)。

  出(chū)自宋代词人王忠维(wéi)《苍狗长风》。

  ”

  原文:浅喜似苍狗,深爱如长风。

  所爱隔(gé)山海,愿山海可平。

  这首诗歌的意思是:对(duì)一(yī)个人(rén)浅浅的喜欢,就如同天上的白云样随(suí)时都可能会(huì)消失;对一个人(rén)有深情(qíng)的爱意,就如同温柔的风一样,随时随(suí)地默(mò)默无(wú)闻地(dì)伴其左右。

  我(wǒ)和我爱的人中间隔了(le)重(zhòng)重叠叠的高(gāo)山和深海,虽然不(bù)能消去,海不(bù)可填平(píng),但我依旧会(huì)如同长风一(yī)般默默守护(hù)她。

  想要理解这句话的(de)意思,首先看看这句(jù)话里面(miàn)的(de)几(jǐ)个词的(de)意思。

  “白云即为苍狗”,”苍狗” 就是“白云”。

  “白云”是(shì)现代人对上云朵的称呼(hū)的表达方式;“苍狗(gǒu)”是(shì)古(gǔ)代人对云(yún)朵的(de)称呼。

  如今的(de)成语“白(bái)云苍狗(gǒu)”用来比喻世间的一切事情就(jiù)像(xiàng)天上派轿(jiào)的(de)白(bái)云一样(yàng)变(biàn)幻无常。

  我(wǒ)国唐代诗人杜甫在他的诗歌(gē)《可叹(tàn)》中有这样(yàng)一(yī)句话:“天(tiān)上浮云(yún)如白衣,斯须改变如苍狗(gǒu)。

  ”所以现代人也(yě)把“白(bái)云苍狗悄哪”用作“白衣苍狗”。

  两个成语意思都是一样的,都用白云的(de)变化莫测来代(dài)指(zhǐ)世事(shì)变化无常。

  启发:浮云有形,但却随(suí)时都(dōu)会消散,这就好像喜(xǐ)欢可以(yǐ)随(suí)随(suí)便(biàn)便说出口,但(dàn)这些情话也(yě)许言不(bù)由衷。

  长(zhǎng)风(fēng)虽无形(xíng),但是(shì)从来不会消失,这就好(hǎo)像深爱(ài)一(yī)个(gè)人(rén),没有胡里花哨的浪漫(màn)情话,却(què)有(yǒu)真挚的陪伴(bàn)和(hé)深情。

  深爱(ài)不可用眼观(guān),如果想知道他是你的(de)“苍狗”还(hái)是(shì)“长(zhǎng)风”,请记得(dé)用心去(qù)感受。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

评论

5+2=