腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市

抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文言文阅(yuè)读翻(fān)译,《越妇(fù)言》是《越妇言(yán)》是唐代文(wén)学家(jiā)罗隐(yǐn)创(chuàng)作的一篇(piān)小品文(wén)的。

  关于越妇(fù)言(yán)文言文阅读(dú)翻译(yì),《越妇(fù)言(yán)》以(yǐ)及越妇(fù)言文言文(wén)阅读翻译(yì),越妇言原文,《越(yuè)妇言》,越女词(cí)译文,古(gǔ)代小品文鉴(jiàn)赏(shǎng)辞典越妇言(yán)翻译等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

越妇(fù)言(yán)文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐(yǐn)创作的一篇小品文(wén)。

  全文借古讽(fěng)今,言辞犀利,借朱买(mǎi)臣前(qián)妻(qī)之口,表达对封(fēng)建官僚(liáo)的讽刺之意,具有强烈(liè)的批判精(jīng)神。

越(yuè)妇言文言文翻译

  买臣之贵也(yě),不忍其(qí)去妻,筑(zhù)室以居之,分衣食以活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于(yú)买(mǎi)臣之近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于翁子左右者,有(yǒu)年矣。

  每(měi)念饥寒勤(qín)苦时(shí)节,见翁子之志,何尝不言通(tōng)达后(hòu)以匡国致君为(wèi)己任,以安民济物为心期(qī)。

  而吾不幸离(lí)翁子左右者,亦有(yǒu)年(nián)矣,翁子果通达矣。

  天子疏(shū)爵以命之,衣(yī)锦以昼之,斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂四方(fāng)无事使之然(rán)耶(yé)?岂急于富贵未假(jiǎ)度者耶?以吾(wú)观之,矜于一妇人,则可矣,其他(tā)未之(zhī)见也。

  又安(ān)可食其食!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文(wén):朱买臣地位变(biàn)高(gāo)的时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她居住,分衣服食物(wù)让她生存,这也是仁爱之(zhī)人的心(xīn)意(yì)啊!

  一(yī)天,前妻(qī)对朱买臣的身边侍从说(shuō):“我在朱买臣的跟前(qián)做这做那,好多年了。

  每次(cì)想到忍饥(jī)挨冻(dòng)勤勉苦读的时候,看见买臣的(de)志向,何尝(cháng)不曾说过(guò)官运亨(hēng)通以后,把匡正国家、辅助国君作为(wèi)自(zì)己的使命(mìng),把安抚(fǔ)平民救济百姓作为(wèi)心愿。

  而我不幸离(lí)开买(mǎi)臣也好多年(nián)了,买臣果然官运亨通(tōng)了。

  天(tiān)子(zi)赐(cì)给爵(jué)位(wèi),任用他,让(ràng)他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点了。

  但(dàn)他从前所说的(de)话,了无声(shēng)息(xī)再也(yě)听不(bù)到了(le)。

  难道是天(tiān)下没有处理(lǐ)的事情使他抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市这(zhè)样吗?抑或是(shì)急于求(qiú)富贵而没(méi)有时间考虑呢?依我看来,他只是在一个(gè)妇人面(miàn)前夸耀就(jiù)满足了,其他的没有发现能做什么。

  又怎能吃(chī)他(tā)的食物呢?”于(yú)是自缢而死。

注(zhù)释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前(qián)妻,因朱买臣的(de)家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之(zhī):让(ràng)她居住。

  居,此处为使动用法。

  活(huó):养活。

  一旦:一天。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸(bǒ)箕,指做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古(gǔ)代妇女(nǚ)称(chēng)丈夫的(de)父(fù)亲为翁(wēng),翁子是对丈(zhàng)夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国:匡(kuāng)正(zhèng)国家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅佐国(guó)君,使其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心期:心愿(yuàn),志(zhì)愿。

  疏爵:赐给爵(jué)位。

  疏(shū),分(fēn)、赐。

  命(mìng):任用(yòng)。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市(shì)新(xīn)登镇)人,唐代诗人(rén)。

  生(shēng)于公(gōng)元833年(太和七(qī)年),大(dà)中十三年(公元(yuán)859年)底至(zhì)京师,应进(jìn)士试,历七年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃自编其(qí)文为《谗书(shū)》,益为(wèi)统(tǒng)治阶级所憎恶,所以(yǐ)罗衮赠(zèng)诗说:“谗(chán)书虽胜一名休”。

  后来又断断(duàn)续续考了(le)几年,总共考了十多(duō)次,自(zì)称“十二三(sān)年就试期(qī)”,最终(zhōng)还是铩羽而(ér)归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居(jū)九华山(shān),光启三年(公(gōng)元887年),55岁时归乡依吴越(yuè)王钱镠,历任(rèn)钱(qián)塘令、司(sī)勋郎(láng)中、给事中(zhōng)等职。

  公元909年(五代(dài)后梁开平三年(nián))去世,享年77岁。

越妇言(yán)原文及翻译

  越(yuè)妇言(yán)原(yuán)文及(jí)翻(fān)译如下(xià):

  朱买臣显贵了,不忍(rěn)心(xīn)看到他的(de)前妻(生活贫困),就做房子让她居住,给(gěi)衣(yī)食让她活命。

  这也是“仁者(zhě)之(zhī)心”吧。

  有一天,他的前妻对他的近侍(shì)说:“(以(yǐ)前(qián))我李和(作为(wèi)妻子)为老爷做家务事,有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒勤苦的时候,看见老(lǎo)爷表(biǎo)达志(zhì)愿时,何尝不说得志后,要以匡正国家,使君圣明为(wèi)己任,以安抚百姓、救济人民为心(xīn)愿呢。

  我(wǒ)不(bù)幸(xìng)离开老爷左(zuǒ)右,也有些年了,老(lǎo)爷果(guǒ)然得(dé)志了。

  天(tiān)子(zi)赐给他爵位并(bìng)且任用他,让他穿着锦绣官服并且(qiě)白(bái)天返回故乡,这种荣耀也到极(jí)点了(le)。

  可是他从前所说(匡(kuāng)正国家、安抚百(bǎi)姓)的话,却没有再听说了。

  是天下无事使他这(zhè)样呢?还(hái)是他急于享受富(fù)贵没有空闲去考(kǎo)虑(这些国家大事)呢?以我看来,向一(yī)妇人夸(kuā)耀自己,是(shì)达(dá)到(dào)目的了;其他(匡(kuāng)国(guó)安民的事)却没有见到。

  (我)又怎(zěn)能吃他的食物呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指(zhǐ)汉(hàn)武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的(de)前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋(qiū)时属越国,故称(chēng)越妇。

  朱买臣(?一(yī)前115),武帝时曾任会稽太守(shǒu)。

  朱买臣年轻时(shí)家贫,其妻离他而去。

  后来朱(zhū)为本郡太守,荣(róng)归故乡,路上见到(dào)他的前妻(qī)和前妻的(de)后夫察液,便接到官署,住在园中。

  不久(jiǔ),前妻自缢(yì)死。

  在(zài)《汉书(shū)》哪(nǎ)没盯中,这个故事是用来赞美朱买臣(chén)的。

  但在(zài)本文中(zhōng),朱买(mǎi)臣(chén)却成了讽刺(cì)的对象,讽刺他(tā)一旦得到(dào)富贵就(jiù)只贪图(tú)享受,不思匡国安民了。

  越(yuè)妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创作的一篇小品文(wén)的。

  关于越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇言》以(yǐ)及越妇言文(wén)言文阅读翻译,越妇言原文,《越(yuè)妇言》,越女词译(yì)文,古(gǔ)代小(xiǎo)品文鉴赏辞(cí)典越妇言翻(fān)译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

越(yuè)妇言文(wén)言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越妇言》是唐代(dài)文学家(jiā)罗隐创(chuàng)作(zuò)的一篇小品(pǐn)文。

  全(quán)文(wén)借古(gǔ)讽今,言辞犀利,借朱买(mǎi)臣前妻之口,表达(dá)对封建(jiàn)官僚的讽刺之意,具有强烈(liè)的(de)批判精(jīng)神。

越妇言(yán)文(wén)言文翻译

  买(mǎi)臣之贵也,不忍(rěn)其去妻,筑(zhù)室以居(jū)之,分衣食以(yǐ)活之,亦仁者之心(xīn)也。

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣之近(jìn)侍曰:“吾秉箕帚于(yú)翁(wēng)子左右者,有年矣。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时(shí)节,见翁子之志,何尝不(bù)言(yán)通达(dá)后以匡国致君为己任,以安民济物为心期(qī)。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有年(nián)矣,翁子果通达(dá)矣。

  天(tiān)子(zi)疏爵以(yǐ)命之,衣锦以昼之(zhī),斯(sī)亦极矣(yǐ)。

  而向所言者(zhě),蔑然无闻(wén)。

  岂(qǐ)四方无事(shì)使之然耶?岂急于富(fù)贵未假度(dù)者耶?以(yǐ)吾(wú)观之,矜于(yú)一(yī)妇人(rén),则可矣,其他未之见也。

  又安(ān)可食(shí)其食!”乃闭(bì)气(qì)而死(sǐ)。

  译(yì)文:朱买臣地位变(biàn)高的时候,没有痛恨他的前妻,建房(fáng)子(zi)让她(tā)居住,分衣(yī)服食物让她生存,这也是仁爱之人的心(xīn)意啊!

  一天(tiān),前(qián)妻对朱买臣的身(shēn)边侍从(cóng)说:“我在朱买臣的(de)跟前(qián)做这(zhè)做(zuò)那,好(hǎo)多年了。

  每次(cì)想到忍饥挨冻勤勉苦(kǔ)读的时候,看见买臣(chén)的(de)志向,何(hé)尝不曾说过(guò)官运亨通以后,把匡(kuāng)正(zhèng)国家(jiā)、辅助国(guó)君作为自己的使命(mìng),把(bǎ)安抚平民救(jiù)济百姓(xìng)作为心愿。

  而我不(bù)幸离开买臣也好(hǎo)多年了,买臣果然官运亨通了。

  天子赐给(gěi)爵(jué)位,任(rèn)用他,让他衣(yī)锦还乡,这也达到顶(dǐng)点了(le)。

  但他从前所说的(de)话,了(le)无声息(xī)再也听不到了(le)。

  难道是天下(xià)没有处理(lǐ)的(de)事(shì)情(qíng)使他(tā)这(zhè)样吗?抑或是(shì)急于(yú)求(qiú)富贵而没有时间(jiān)考(kǎo)虑呢?依(yī)我看来,他只(zhǐ)是在一个妇(fù)人面前夸耀(yào)就(jiù)满足了,其他的没有发现能做什么。

  又(yòu)怎能吃他的食(shí)物(wù)呢?”于(yú)是自(zì)缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱(zhū)买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时(shí)属越国,故称(chēng)越妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让(ràng)她(tā)居住(zhù)。

  居,此处为使动用(yòng)法。

  活(huó):养(yǎng)活。

  一旦:一(yī)天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之(zhī)事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代(dài)妇女称丈夫的父(fù)亲(qīn)为翁,翁子是对丈(zhàng)夫的委(wěi)婉称呼。

  有年矣:有些年了,好多年了(le)。

  通达:做(zuò)高官。

  匡国(guó):匡正国家(jiā)。

  致君(jūn):使(shǐ)君尊贵,即辅(fǔ)佐(zuǒ)国(guó)君,使其(qí)成为圣明(míng)的君主。

  致,使。

  济(jì)物:救济(jì)百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志(zhì)愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新(xīn)城(今浙江富阳市(shì)新登镇)人(rén),唐代诗(shī)人。

  生于公元833年(太(tài)和七年),大中十三年(公元859年)底(dǐ)至京(jīng)师,应(yīng)进士试,历七年(nián)不第。

  咸通(tōng)八年(公(gōng)元867年(nián))乃自编其(qí)文为《谗(ch抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市án)书》,益为统治阶级所憎恶,所(suǒ)以(yǐ)罗衮赠诗说:“谗书(shū)虽胜一(yī)名休”。

  后来又断断续续考了(le)几(jǐ)年,总共(gòng)考了十多(duō)次,自称“十二三年就试(shì)期”,最终(zhōng)还是(shì)铩羽而归,史称“十上(shàng)不第”。

  黄巢起(qǐ)义后,避乱隐居九华山,光启三年(nián)(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历(lì)任钱塘(táng)令(lìng)、司勋郎中、给事中(zhōng)等(děng)职。

  公元909年(五代(dài)后梁(liáng)开平(píng)三年)去世,享年77岁(suì)。

越妇言原文及翻译

  越妇言原文及翻译如下:

  朱(zhū)买臣显(xiǎn)贵了,不(bù)忍(rěn)心(xīn)看到(dào)他(tā)的前妻(生(shēng)活贫困),就(jiù)做房子(zi)让她居住,给(gěi)衣食让她活命(mìng)。

  这也是(shì)“仁者之心”吧。

  有一(yī)天,他的(de)前妻对(duì)他的近侍说:“(以前)我(wǒ)李(lǐ)和(作为(wèi)妻(qī)子)为老爷做家务事,有(yǒu)些年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见(jiàn)老爷(yé)表达志愿时(shí),何尝不说得志后,要(yào)以匡正国家,使君圣明为己(jǐ)任,以安(ān)抚百姓、救(jiù)济人民为心愿呢。

  我不幸离(lí)开老爷(yé)左右,也有些年(nián)了,老爷果然(rán)得志了。

  天子(zi)赐(cì)给他爵位并且任用他,让他穿着锦绣官服并且白天返(fǎn)回(huí)故乡(xiāng),这种(zhǒng)荣耀(yào)也到极点了(le)。

  可是(shì)他从前所(suǒ)说(匡正国家(jiā)、安抚(fǔ)百姓)的(de)话,却没有再听说了。

  是天下(xià)无事(shì)使(shǐ)他(tā)这样呢?还是他急于(yú)享受富贵没(méi)有空闲去考虑(这(zhè)些国(guó)家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到目的了(le);其他(匡国安民(mín)的(de)事)却没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是(shì)《谗书(shū)》中的一篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝时(shí)朱买臣的前(qián)妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋时属(shǔ)越国,故称越妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝时曾任会稽太(tài)守。

  朱(zhū)买臣年(nián)轻(qīng)时家贫(pín),其妻离(lí)他而去。

  后来朱为本郡(jùn)太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前妻(qī)的后(hòu)夫察液,便接到官署(shǔ),住(zhù)在园中(zhōng)。

  不(bù)久(jiǔ),前妻自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中(zhōng),这个故事(shì)是用来赞美朱买臣的。

  但(dàn)在(zài)本文中,朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺他(tā)一旦得到富贵就只贪图享受,不(bù)思匡国安民了。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市

评论

5+2=